“莎士比亚书店差点开到中国”
书店业的传奇人物、95岁的
时代周报:当年为什么服完兵役后想到要开书店?
乔治·惠特曼:我父亲有很多书,我从小就是在书堆里长大,书就好像是我的朋友,书本帮助我形成自己成熟的人格,帮助我认识整个世界,所以那时为自己设计未来时,我自然而然地想到要开书店,而且我很高兴现在拥有一个如此特别的书店。
时代周报:这么多年来你通过书店和许多诗人、作家成为朋友,你最欣赏的是哪个作家?
乔治·惠特曼:劳伦斯•费林盖蒂(Lawrence Ferlinghetti),他是一个美国诗人。在我拥有自己的书店后两年,他也随后在旧金山开了自己的一家书店—城市之光(注:美国著名书店,也是“垮掉的一代”在美国的聚集地)。
时代周报:如今把书店交给女儿打理后,你每天都做些什么?
乔治·惠特曼:我年纪越来越大了,书店的工作对我来说也越来越沉重,但是每天我仍然会坚持一两个小时工作,我不会再去干体力活儿,我会用来看看书、思考,因为这些让我保持年轻活力。
时代周报:刚才听你用中文问好很吃惊,我看资料说你曾经在南京生活过?
乔治·惠特曼:是的,我父亲曾是南京大学物理学的教授,我们跟着他在南京生活过一阵子,那时候我很小,后来回美国后学到的几句中国话也都忘了。但我对南京印象很好。
时代周报:你之后再也没有回过中国么?
乔治·惠特曼:我当然回去过,中国的政府曾希望我能在北京也开一家这样的书店,还答应帮我寻找书店地址,就在北京大学附近,可我喜欢上海,上海有一些我的老朋友,也更像巴黎,有很多老建筑。
《流动的盛宴》
海明威著
上个世纪20年代,海明威以驻欧记者身份旅居巴黎,《流动的盛宴》记录的正是作者当时的这段生活。
《老人与海》
海明威著
《老人与海》是他最具代表性的作品之一。讲述古巴老渔夫圣地亚哥与一条大鱼的故事。情节简单,但描写生动,含义丰富。
本网站上的内容(包括但不限于文字、图片及音视频),除转载外,均为时代在线版权所有,未经书面协议授权,禁止转载、链接、转贴或以其他 方式使用。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。如其他媒体、网站或个人转载使用,请联系本网站丁先生:news@time-weekly.com